Monthly Archives: Kwiecień 2011

Akademia Kolorów Pięknych/ University of Fine Colours

ON. Nazywa się Multikolor. Urzekł nas intensywnością wrażeń. Zaskoczył niebanalnymi i wbrew pozorom sprzecznymi połączeniami.Daleko mu do subtelności- jest maksymalistą. Odważny i wyrazisty. Zawsze miałyśmy do niego słabość, ale teraz straciłyśmy głowę!

Trend MULTICOLOR – bo o nim mowa – zaczyna się panoszyć po modowych magazynach, kolekcjach sieciówek (patrzcie: ZARA) i wróżymy mu wielki sukces tego sezonu! Jest to mix nasyconych barw w jednej stylizacji. Bije od niego niesamowita energia! W sam raz na wiosnę i lato!

My obydwie jesteśmy absolutnymi fankami mocnych kolorów, za co zresztą dostałyśmy wyróżnienie od Ani (lilanaa). Miksowanie barw to sztuka ekspresji emocji. Przypomina nieco malowanie obrazu, nadawnie formy i obdarzanie jej kolorem. Dlatego poniższa sesja została zrealizowania, nie gdzie indziej a właśnie na terenie Akademii Sztuk Pięknych w Krakowie (panu rektorowi pięknie dziękujemy za zgodę).

HE. His name is Multicolour. He captivated us with the intensity of impressions.  Surprised us with original and contradictory combinations. Stays far from delicacy-he is brave and expressive. We have always felt into him but this time we lost our heads!

Multicolour trend can be seen in the fashion magazines, shops (ZARA) and we wish him lots of good luck! HE is like a mix of saturated tones in the one stylization. And his energy is perfect for spring and summer!

Both of us are fans of strong colours. Mixture of colours is like an art of expressions and emotions. It reminds a painting, creating the form and giving the colours. That is why the session below was realized in tha Academy of Fine Arts in Cracow!

Spodnie/Trousers: H&M

Bluzka/blouse: second-hand

Buty/shoes: New Look

Pozowała/model: Karo

Fotografowała/ photographer: Megi

stylization: Karo&Megi

Reklamy

3 Komentarze

Filed under Miejsca, Multicolor, Trendy

Trinny & Susannah ubierają Kraków!!!

W ten poniedziałek i wtorek, krakowska Bonarka gościła u siebie dwie wyjątkowe osoby-znakomite dziennikarki i prezenterki telewizyjne, Trinny i Susannah.
Brytyjki tworzą niesamowity i niezwykle charyzmatyczny duet, kojarzony głównie z programów poświęconych modzie: „Jak się nie ubierać”, „Trinny & Susannah rozbierają”, czy też „ Trinny & Susannah ubierają Amerykę”. Dzięki TVN style możemy być ciagle na bieżąco.
W Krakowie zmieniały styl i wizerunek przypadkowych osób spotkanych wcześniej na rynku głównym i w okolicach. Efekty ich pracy można było zobaczyć na żywo, a relacja telewizyjna ma się odbyć 21 kwietnia.

Według  angielskich stylistek, polskim kobietom brakuje pewności siebie, a mężczyźni mają za mało wyobraźni i na tle innych wypadają szaro i bezbarwnie.

Poniżej zamieszczamy parę zdjęć z poniedziałkowego spotkania, w którym miałyśmy przyjemność wziąć udział.


I nasze spostrzeżenie -brytyjki prezentują się jeszcze lepiej na żywo, niż w telewizji! Są bardzo atrakcyjne i wzbudzają wszechstronna sympatię. a ich akcent….Cudowny!

Last Monday and Tuesday, cracovian „Bonarka” was visited by the two special persons-excellent journalists and TV presenters, Trinny and Susannah.

Those british women create incredible and charismatic duo, mainly known from the programs dedicated to fashion:  ”What not to wear”, or “Trinny & Susannah Take on America”. Thank’s to TVN style we can follow them constantly.
In Cracow they took care of random people met on the streets, changing their style and image. An effect of their work could be seen live and on 21.04 we can watch it in the television.

According to Trinny and Susannah, polish women are deprived of the self-confidence. However, men have so little imagination and seem to be colorless.

Below you can take a look at some pictures from the Monday meeting.

Our observation – this british duo looks much better live than on the screen! They are very attractive, kind and sociable, and their accent?…just amazing!

1 komentarz

Filed under Eventy, Miejsca, Osoby

Cracow Fashion Awards 2011

Finałowe kolekcje absolwentów SAPU raczej nie zawodzą. My miałyśmy lekki przesyt koloru brązowego, za którym delikatnie mówiąc nie przepadamy. Ale niemniej jednak doceniamy, właśnie na tej barwie opartą, zwycięską kolekcję Łukasz Stachowicza, w której lekko przebijają sie lata 40 oraz inspiracje podróżami. Jego show okraszony był specjalnie skomponowana na tę okazję muzyką, a także rozpylonym zapachem, który potęgował atmosferę.

The final collection of the SAPU graduates never fail! Apart from the brown colour (which we dislike) that dominated in majority of projects we admire them all! The winner Łukasz Stachowicz, who was inspired with this colour, traveling and 40’s created a special atmosphere  on a catwalk by spraying  the smell and music preapared purposely for this occasion.

zwycieska kolekcja lukasza stachowicza-lamperia

Co do naszych osobistych  faworytów na pierwszy plan wybijają się Agata Mikulska za to, że jej ubrania włożyłybyśmy zawsze i wszędzie. Kinga Dubiel za awangardę i wyobraźnię w minimalistycznym- biało-czarnym wydaniu. Podobnie z ubraniami projektu Moniki Haby – pomysłowe fryzury podkręcały efekt przerysowania i geometrii.

Talking about our favourite ones, we have to admit the clothes of Agata Mikulska-we would wear them always and wherever! Then, Kinga Dubiel, for the avangard and imagination in the minimalism of black and white version. Similar with Monika Haba-amazing hair, exaggeration and geometry.

agata mikulska

monika haba

Świetny pod względem choreograficznym był pokaz Eweliny Kosmal, wraz z cudownym efektem pomarańczowych masek (imitujących czapki „kominiarki”)  które dawały wrażenie, że po scenie wędruje nowy typ modelki: ninja. Jednak ciuchy odbiegały od naszej estetyki – i chociaż zestawienie szarości z mandarynką lubimy, to kroje a’la samuraj to juz niestety nie nasz klimat.

Talking about the catwalk and great choreography we have to write about Ewelina Kosmal. She used orange masks imitating ninja. We appreciate the idea even thought it is not totaly in our style.

paulina niemczyk

W projektach Pauliny Niemczyk zachwyciły nas zestawienia kolorystyczne, jednak miałyśmy małe zastrzeżenia do użytych materiałów.

Ciekawa aranżacja sylwetki i urzekające akcenty kolorystyczne w kolekcji Sylwii Maliny też zwróciły nasza uwagę.

In the collection of Paulina Niemczyk we were overwhelmed by the colours, but we were a bit disappointed about the materials used (satin).

Colourful accents we could also see in the clothes of Sylwia Malina and that was what caought our attention to her clothes.

sylwia malina

Prace absolwentów oceniały dwa gremia jurorów: Rada Wysokich Krawców, w której skład wchodzili projektanci: Jerzy Antkowiak, Ilona Kanclerz, Ewa Minge, Monika Onoszko, Joanna Błażejowska, Christophe Gaillet – znany kreator fryzur, Dorota Wróblewska i Karolina Sołtan – przedstawiciel Głównego Sponsora pokazu – firmy LPP S.A. producenta marek Reserved, Cropp, House, Mohito; oraz Rada Mediów, w której zasiedli przedstawiciele mediów i patronów medialnych pod przewodnictwem Michała Zaczyńskiego z magazynu Newsweek Polska.

Wyróżnienia za kreatywność przyznane przez Radę Wysokich Krawców trafiły do: Moniki Szumińskiej-Nemeth, Karoliny Gronickiej, Moniki Haby, Anny Kapicy oraz Agnieszki Kowalskiej.

W czerwcu w Warszawie swoje kolekcje zaprezentują Eryk Ulman, Justyna Żółtek, Justyna Gamoń, Dorota Ziębińska, Monika Szumińska-Nemeth, Agnieszka Kowalska, Łukasz Stachowicz wybrani przez Dorotę Wróblewską producenta Warsaw Fashion Street. Natomiast Ewelina Kosmal pokaże swoją kolekcję na ekskluzywnym pokazie w Luwrze w ramach prestiżowej nagrody przyznanej przez Christophe’a Gaillet.

The work was evaluated by two types of jury: Rada Wysokich Krawcow (designers): Jerzy Antkowiak, Ilona Kancerz, Ewa Minge, Monika Onoszko, Joanna Błażejowska, Christophe Gaillet (hairstyle), Dorota Wróblewska and Karolina Sołtan, representative of the main sponsor of the show- LPP SA company, producent such brands as Reserved, Cropp, House, Mohito; and Rada Mediów with the representans of the Newsweek Poland.

Awards for creativity received: Monika Szumińska-Nemets, Karolona Gronicka, Monika Haba, Anna Kapica and Agnieszka Kowalska.

In June the collection in Warsaw will be shown by: Eryk Ulman, Justyna Żółtek, Justyna Gamoń, Dorota Ziębińska, Monika Szumińska-Nemeth, Agnieszka Kowalska, Łukasz Stachowicz. Ewelina Kosmal present her collection in Luvr (Christophe Gaille award)

1 komentarz

Filed under Eventy, Miejsca, Pokazy